这是营销的主要规则之一:能够调准受众的波长、了解他们的需求并能够解释他们的愿望(甚至可能在他们表达愿望之前),这是每一个成功的关键要素。营销策略围绕。 如今,得益于互联网、人工智能和网络营销,这句格言也有了新的、更字面的含义。 互联网的跨国性质本身就对扩大其用户基础和开放国外市场构成了不可抗拒的邀请。 但如果互联网是让你跨越国界的高速公路,那么知道如何用外语表达自己就是你在互联网上旅行所必须付出的代价。 本地化您的网站、博客和在线内容是向国际受众提供这些内容的第一步,从而享受只有全球化才能提供的经济和品牌传播杠杆。 你可以自己做,甚至可以通过人工智能来做,
但要注意两个关键点:
翻译绝不是完美的;产量还很大程度上取决于获得翻译的领域。在某些情况下,翻译是灾难性的。 除了文本的解释、说服和风格的主题之外,还必须考虑到外语文本(例如意大利语版本)如果想要有机会获得搜索引擎优化(SEO)的各种关注,那么还必须考虑到这一点。定位。 如果网络文本的写作确实不能即兴创作,那么针对国际受众的内容本地化和从头开始创作就需要特定的语言技能、文化调解的特殊倾向以及全球工业部门的专业知识。您想要操作的。 立即联系我们 凭借相同的专业知识,我们的笔译和口译合作伙伴网络还可以直接用任何外语撰写文章:无论您是需要英语文章写作服务、由法语母语人士创建的内容,还是由任何主要领域的专业作者创建的文本,对于欧洲和非欧洲语言,我们能够以绝对低廉的价格提供优质的解决方案,并注重良好的 SEO 实践。
但是,为什么要使用便
宜且专业的在线翻译器,而不是依赖传统的操作员、单个翻译器、对语言充满热情的朋友,或者也许是自动翻译器呢?通过阅读目前为止的字里行间,您可能已经瞥见了一些原因。我们限制自己强调三个(加一个)…… 前提:你可以懂语言,但是…… 经典:你的朋友或者你已经懂英语、法语或德语,所以你可以轻松翻译。 如果您正在给某人写电子邮件或需要进行对话,这很好:重要的是互相理解。 然而,当您必须为企业、明信片、网站、广告翻译文本时,
情况就不同了:该文本将
被公开并暴露给公众,而其中存在的缺陷通常只有母语人士才能做到。可以避免。 因此,这种不完美和业余的想法也不可避免地与你的品牌/你的业务/你的主动性联系在一起…… 1)实用性 如今,许多在线翻译机构都基于所谓的“众包”,这种组 WhatsApp 号码数据 织模式允许您将“人工”翻译的所有典型质量与减少订单转发(及其逃逸)的集成系统的实用性结合起来。 )只需点击几下即可。 例如,这意味着即使是一个互联网站点的翻译,无论多么庞大和复杂,也可以在几个小时内完成,并保证其所有组件的同质和连贯的本地化。 更不用说,始终与指定译员保持联系(通过特殊的集成消息系统)的可能性使客户能够指导工作并提供所有必要的建议,从根本上消除任何可能的误解。
似乎这还不够,客户始
终可以要求修改最终结果,直到完全满足他们的期望。 2)灵活性 允许您有效管理大型项目的相同模块化组织还允许您接受和处理单个文档的在线翻译订单,保证客户同样的效率和经济便利。 事实上,组织模式的灵活性使我们能够根据每个字的 2018 年品牌营销人员的首要任务是什么? 标准成本提供个性化的费率,该费率根据所请求的服务水平和选择的附加选项而变化:这样每个人只需为他们有效的内容付费需要。 一切都以最大的透明度进行:上传您打算下订单的文件后,客户很快就会收到一份全面且明确的在线翻译报价,其中准确表明了他将为整个服务支付的费用,无需任何费用可能出现不愉快的意外。 3)质量 最后但并非最不重要的一点是“质量章节”。
无论您需要翻译整个
网站还是简单的简历,质量都是绝对重要的要素。 不仅是因为对质量的普遍热爱本身就是目的,而且因为,当涉及到在线翻译或文案时,质量 中国电话号码 的缺乏就相当于内容的缺乏。 更重要的是:低质量的翻译不仅不能让您获得预期的结果,而且注定会产生截然相反的结果…… 如果这一观察一方面足以将自动翻译器及其语言破坏从可能的选项列表中排除,另一方面它强调了能够依靠廉价在线翻译器工作的重要性,这些翻译器不仅了解该语言所有地区惯用语的细微差别,但也可以利用特定的部门技能。 正确本地化法律、医学、科学、经济或技术文本的前提是熟悉不属于任何译者专业背景的行业词汇。